Теперь круглое семейство знаков:
Звучит как "но".
Звучит как "мэ".
Как уже упоминалось, знак "ну" имеет характерную петлю в отличие от знака "мэ", надо запомнить эту особенность для ряда "н". Ну а знак "но" легко запоминается, как очень употребительный, да и написание у него характерное. Данный знак "но" употребляется для придания слову, которое стоит перед ним родительский падеж. Например "ватакусьи" по японский "я", тогда "ватакусьино" уже переводится как "мой". Или сэнсэй - учитель, сэнсэйно - учителя, учительский(чей?).
Комментариев нет:
Отправить комментарий